故事發生在五百年前朝鮮時代,燕山君李隆(在位期間為 1494 年 - 1506 年)為李氏朝鮮第十代君主,由成宗李娎及廢后尹氏所生,他在7歲時就被封為王世子。
燕山君是朝鮮歷史上第一位廢君,受到信佛母親的影響,他不喜歡儒家文化,所以經常都與尊崇儒學的百官發生衝突。他任內曾發生兩次士禍,分別為 1498 年的「戊午士禍」及 1504 年的「甲子士禍」。其中甲子士禍的成因,是燕山君堅持要以佛教儀式為亡母安葬,但百官因為此舉不合國統,燕山君於是把反對的士人殺害,並開始了他與百官對抗的歷史。
朝鮮史書評價燕山君是「悖惡」,為了鎮壓朝臣,製定寸斬、炮烙、拆胸、碎骨飄風等酷刑。此外,由於先主成宗廢除了官妓制度,燕山君為了宴樂,把醫女強充官妓,並曾把佛寺改建為妓院,其中派醫女參加飲宴充當妓女,及叫醫女賜送毒藥等事件,被指為「淫亂宮庭」。
由於燕山君的暴政,使群臣密謀造反,1506 年擁立他同父異母的弟弟李懌為君主中宗,燕山君則遭成希顏、朴元宗等眾儒臣武將廢除,並送到江華島流放,同年稍後被賜死。過去南韓曾將燕山君的暴政事蹟改拍成電影《暴君燕山》。
掀起韓流高潮的南韓古裝電視劇《大長今》中,李英愛所飾演的「長今」,便是在燕山君在位其間,因甲子士禍導致父母雙亡。
我對於對於韓國的歷史並不清楚,以上是摘自《王的男人》中文網站的史料(背景)概述。
這部電影的片名中譯《王的男人》(King and the Clown)乍聽之下給人家的直覺就是類似大導演李安的《斷背山》(進口片商竟然也是這樣宣傳 …… @@)韓國版,事實上看過之後我認為根本不是那麼一回事,我是以想了解這段歷史的角度去看這部片的。
《王的男人》電影中文網站首頁圖
雖說以宣傳劇照來看主角有四位,就是鄭鎮榮、甘宇成、李準基和姜成妍(圖片從左至右)。我認為這部電影的真正主角是飾演燕山君的鄭鎮榮(因為他的戲份很重),而不是最近因此片而爆紅的李準基(孔吉),只是片商總是把他當作宣傳電影的重點。今天進電影院的觀眾絕大部分都是小女生,而且也多是衝著李準基而來 …… 光是對著李準基出現的模樣就興奮而激動得尖叫(這是我第一次看韓國電影,也是第一次遇到這種情形),我就快受不了了 —— 甚至有人還拿出數位相機拍攝他出現的鏡頭 ~ 天啊!@@
電影中的燕山君,因為小時候親眼目睹自己的母親被賜死,所以他的內心深處很渴望母愛的滋潤,同時他對先王的一切都極為排斥。也因為如此他召了許多女子尋歡,藉此填補心靈上的空虛,他的寵妃綠水(姜成妍飾演)曾經是一名青樓女子。而對眾朝臣時常勸諫他要遵守「先王」的一切規則,他則是極端的痛恨。
孔吉和張生(甘宇成飾演,電影翻譯為長生)是個小有名氣的雜耍藝人,兩人從小相依為命。當他們所屬的戲班子應地方鄉紳的邀請去表演的時候,長相清秀的孔吉被主人看上,戲班的班主為了整個戲班糊口,而答應這位鄉紳的要求。張生為了救出孔吉而與班主起了衝突,甚至失手殺了他。
張生與孔吉兩人流浪到京城漢陽,憑著真本事到別人的場子踢館,而和這場子的雜耍藝人六甲、七德、八福等人成為好友。
他們開始在街頭表演諷刺皇帝寵愛綠水的戲碼頗受好評,卻被宮內侍官 —— 處善看到,整個戲班子逐被以「對皇上不敬」的罪名處以仗刑(打屁股)。張生則請求把這戲碼演給皇帝看,假如皇上沒有被逗笑的話就任憑他們處置。他們在皇上的面前面色緊張的照演一番,皇帝卻始終繃著臉沒笑,後來在孔吉的靈機應變之下燕山君終於開懷大笑,貌美的孔吉卻也因此被皇上「相中」了。
處善把戲班引進宮內的目的,是要讓皇帝藉著戲劇的演出對自己與現行朝廷的官員腐敗行徑有所檢討,所以進了宮裡的戲班常常演出諷刺朝臣官員的戲來逗樂皇帝,此舉的確掃除了一些不肖的官員,不料燕山君卻也因此對孔吉更加迷戀。受到寵愛的孔吉時常被皇帝召見,甚至還被賜予四品官的官職,長年與孔吉相互扶持的張生因此逐漸產生不安與不滿。
宮內侍官處善與朝廷官員們進行權力鬥爭,要求孔吉與張生等人演出宮裏的嬪妃們因相互嫉妒、內鬥,殘殺的戲碼,卻讓燕山君想起了小時候,母親在他面前被毒殺的痛苦回憶,當場兇性大發,把兩名前朝的妃子殺害,也把皇太后當場氣死,「皇帝因為戲班的影響而大開殺戒」的流言也從此傳遍全天下。
因為被戲班諷刺與嘲弄的戲碼惹惱的眾臣,在國喪期間建議燕山君讓戲班演出一場狩獵會,意圖藉此戲碼殺害他們;逐漸失寵而心生嫉妒的綠水命人模仿孔吉的筆跡寫出詆毀皇上的文章想要陷害他,張生卻替他頂罪被處以烙刑而弄瞎了雙眼;面對不滿暴政與戲班的叛軍排山倒海的攻入皇宮裏,他們最後的命運將會如何?
這部片剛開始的搞笑片段不少,其中戲班的一些戲碼的演出表現也頗為「低級」搞笑(而且是爆笑 —— 有顏色的喔!),但隨著劇情的急轉直下,卻是以悲劇收場。而片中演員的表現不惡,燕山君憶起兒時的痛苦回憶、對母親的思念、先皇的怨恨,以及對於孔吉的寵愛(他大概認為孔吉長得像他的母親吧!),乃至於最後幾近喪心病狂的舉動,鄭鎮榮都有精采的表現。資深的演員甘宇成把張生對孔吉的關懷(你也可以說是關「愛」啦!)表現得令人動容;孔吉面對燕山君的榮寵,無奈與痛苦,也被李準基演得入目三分(雖然他是新人,但演技還不錯),姜成妍算是這四位主角中戲份最輕的演員,不過她那因為失去寵愛而嫉妒,進而心生報復的扭曲心態與肢體語言,卻有著恰到好處的詮釋,其他演員的表現也都恰如其份。
至於大家比較期待的「同志」色彩反而比較淡薄,既保守又點到為止。比較具有衝擊性的鏡頭,就是剛開始的那位鄉紳色咪咪的摸了孔吉裸露的腰身,以及燕山君親吻了因割腕自殺而昏迷的孔吉的嘴,但是這一幕很快的就結束(應該是被卡掉了吧?),還有綠水嫉恨孔吉的美貌引誘皇上,想對他「驗明正身」拉拉又扯扯 —— 但是也只是讓他露個肩、衣衫不整而已嘛!(人家孔吉又沒真的被人怎麼樣,真不知道小妮子們是在尖叫啥? ="=∥ )
最後,這整部片最大的驚奇,是有一幕演出諷刺朝臣的戲碼,張生扮成皇帝時,手上拿著的扇子竟然出現「天下為公」四個大字,重點是連國父孫文的大名都出現了 …… 看得我差點當場昏倒,燕山君當政的時代相當於明朝中葉,孝宗執政的後期,怎麼會出現孫文的名字呀?喔 ~~ 傑克,這真是太神奇了!@@

嗯!這真是太神奇啦!瑪利亞@_@"燕山君(因為他後來被中宗反正而趕出皇室,所以只稱燕山君!)是韓國歷史上超著名的暴君!甚至連後代也常以燕山君作為謹惕...皇上~難道您忘記燕山君的教訓了嗎?!
其實我覺得片商把中文片名取名為《王的男人》是太直接、聳動了些,而且有誤導觀眾之嫌。 古時候戲劇的演員都是男子擔任,女性角色也是由男子反串演出,而這名反串的男子通常都是長得眉清目秀。皇帝舉行宴會多少都會召見戲班至宮廷演出,戲子因為被皇帝看上,進而受到寵愛的歷史記載也不是沒有,所以按照它的英文翻譯,應該是《國王與戲子》比較恰當。雖說查查字典,“CLOWN”這個字是小丑的意思,不過看看劇情的描述,這樣直翻也好像怪怪的 …… 張生與孔吉之間的情感,感覺上比較像是兄長愛護弟弟,弟弟仰慕兄長這樣,而不是那種“愛戀”的關係( 應該說那是一種“暗示”,這得用心觀賞才能慢慢發現 )。張生始終護著孔吉,雖然氣他不肯離開皇宮,但是最後卻為他頂下莫須有的罪名,所以在故事結束之前,他們兩個相約來世再一起做戲子,頗令人感動。→ 我就聽到周圍好像有人在抽泣的聲音。 至於燕山君與孔吉的關係,或許就是燕山君對於母親的思念(也可以說是戀母情結)的反射 —— 他覺得孔吉的相貌就像是自己的母親。 燕山君在他的面前表現出脆弱的一面,使得孔吉捨不得離開皇宮 —— 他對皇帝是出於同情的心理。 但是卻也對於燕山君的作為頗感無奈與痛苦,畢竟對方是個皇帝,身為賤民的他就算沒有意願,也根本不可能反抗。他只能哀求皇帝放走自己與張生,和整團的戲班。→ 所以李準基的角色才會得到粉絲們的同情與不捨 …… 哈哈哈!
今天跟圖帕克去看,第一次看觀眾尖叫連連的電影,真是受不了那些小妮子,還聽到按快門的聲音,就為了一睹李準基的丰采.............唉...............這部電影的配樂很好聽喔^_^5月19日要發行原聲帶,剛好20日我要去看西城故事,可以順便買,等以後DVD發行再買肥家收藏..............哈哈哈..................
對呀!其實觀察一下觀眾群,當然是女生居多,男生也不是沒有,不過大部分都是陪女朋友去看的,同儕結伴去看的比較少,單獨去看的就更少啦!(大概是片名惹的禍吧!因為看片名會以為這是同志電影…) 至於那些小妮子 …… 唉 ~ 不曉得是在看李準基還是在看劇情喔!難怪好像有人說“看不懂”~~="=
這篇的點閱率好高喔@A@~~~~ 不過這篇真的寫得很棒耶看完以後有點心動想要去看 (本來有點排斥的說Orz) 之前看到全民大悶過的九孔模仿李準基才注意到這部片..(九孔模仿得很像耶~笑到掉淚) 不過看到電視的預告片....講得好像女人是超級禍水似的ˊˋ...女人真的有這麼可怕嗎..抖
如果一個女子深愛他的男人,一定會有嫉妒的反應,這是很正常的行為或是心理的反射。何況燕山君看上的是一個比女人還美的男子。但是卻不能因此說是“女人是禍水”啦!哈哈~~~ 不過片商的宣傳手法似乎真的是有點過了頭。其實凡是看過《 霸王別姬 》與《 斷背山 》的人都認為差很多。片商曾經表示這部片推出的時間正好遇上《 不可能的任務 III 》和《 達文西密碼 》兩部好萊塢超級強片的夾擊,加上韓國的電影過去在台灣的票房也不是很好,即使這部片在韓國超級賣座,引進之後卻未必會有這麼好的票房。或許就是這層考慮,所以片商才會選擇以這麼聳動的話題做為宣傳吧!雖然說內容是有一點同志色彩,但是整部電影要傳達的東西卻不只是這個部分,換句話說 〝同志愛〞並非此片的主軸。總之,這真的一部是得用心去觀賞的電影。( 據說這部片有被剪去 20 分鐘之多 ……希望DVD出來的時候是完整版 ) 上映的戲院對韓片大概也沒啥信心,所以非常的少。很多外縣市的人就抱怨上映的戲院太少─其實比起好萊塢的電影,這部片台北市上映的戲院也不算多啦! 我對韓國歷史可以說是完全陌生,不過查了一下發現,這四位主角之中只有張生是虛構的人物,其他三個人都是歷史上有記載的。電影中一些重要的事件,例如燕山君看了戲之後兇性大發,把前朝的妃子殺掉的事情好像是真的,不過歷史上燕山君的確是孔吉( 歷史上叫做珙吉 )的戲迷,不過似乎僅止於“粉絲”的關係而已,並非如同電影裡演的那般曖昧。不過這是電影的創作嘛,所以不必太過認真追究。〈 其實它是韓國同名的舞台劇改編。 〉
燕山君的母親被成宗大王以善妒的罪名下毒賜死時,衣裙都沾滿鮮血!後來在燕山君登基之後,奶媽(還是外婆?!)把衣裙與事情的經過都向燕山君稟告...燕山君從此變成暴君!
是喔 ~~ 這我倒是不曉得了解,因為韓國的歷史不是我的專精 ~~ XD
韓文是왕의남자 中文直翻就是王的男人喔
哈 ~~ 長知識了。 關於韓國的一切,我可是大外行呢!謝謝您 ~~~
天下為出自禮記,非孫中山所創。
當然是《禮記》的〈禮運篇〉啊!不過這裡的重點不是「天下為公」的出處,而是老孫的年代也和這段朝鮮歷史的年代不相符。